The Legend of kitsune
Foxes and human beings lived close together in ancient Japan; this companionship gave rise to legends about the creatures. Kitsune have become closely associated with Inari, a Shinto kami or spirit, and serve as its messengers. This role has reinforced the fox's supernatural significance. The more tails a kitsune has—they may have as many as nine—the older, wiser, and more powerful it is. Because of their potential power and influence, some people make offerings to them as to a deity.
Origins
It is widely agreed that many fox myths in Japan can be traced to China, Korea, or India. Chinese folk tales tell of fox spirits (called Huli-jing) that may have up to nine tails, or Kyūbi no Kitsune in Japanese. Many of the earliest surviving stories are recorded in the Konjaku Monogatari, an 11th-century collection of Chinese, Indian, and Japanese narratives.[1]There is debate whether the kitsune myths originated entirely from foreign sources or are in part an indigenous Japanese concept dating as far back as the fifth century BC. Japanese folklorist Kiyoshi Nozaki argues that the Japanese regarded kitsune positively as early as the 4th century A.D.; the only things imported from China or Korea were the kitsune's negative attributes.[2] He states that, according to a 16th-century book of records called the Nihon Ryakki, foxes and human beings lived close together in ancient Japan, and he contends that indigenous legends about the creatures arose as a result.[3] Inari scholar Karen Smyers notes that the idea of the fox as seductress and the connection of the fox myths to Buddhism were introduced into Japanese folklore through similar Chinese stories, but she maintains that some fox stories contain elements unique to Japan.
Etymology
The full etymology is unknown. The oldest known usage of the word is in the 794 text Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki. Other old sources include Nihon Ryōiki (810–824) and Wamyō Ruijushō (c. 934). These oldest sources are written in Man'yōgana which clearly identifies the historical spelling as ki1tune. Following several diachronic phonological changes, this becomes kitsune.Many etymological suggestions have been made; however, there is no general agreement.
- Myōgoki (1268) suggests that it is so called because it is "always (tsune) yellow (ki)".
- Early Kamakura period Mizukagami indicates that it means "came (ki) [ perfective aspect particle tsu] to bedroom (ne)" due to a legend that a kitsune would change into one's wife and bear children.
- Arai Hakuseki in Tōga (1717) suggests that ki means "stench", tsu is a possessive particle, and ne is related to inu, the word for "dog".
- Tanikawa Kotosuga in Wakun no Shiori (1777–1887) suggests that ki means "yellow", tsu is a possessive particle, and ne is related to neko, the word for cat.
- Ōtsuki Fumihiko in Daigenkai (1932–1935) proposes that kitsu is an onomatopoeia for the animal, and that ne is an affix or an honorific word meaning a servant of an Inari shrine.
One of the oldest surviving kitsune tales provides a widely known folk etymology of the word kitsune.[5] Unlike most tales of kitsune who become human and marry human males, this one does not end tragically:[6][7]
Ono, an inhabitant of Mino (says an ancient Japanese legend of A.D. 545), spent the seasons longing for his ideal of female beauty. He met her one evening on a vast moor and married her. Simultaneously with the birth of their son, Ono's dog was delivered of a pup which as it grew up became more and more hostile to the lady of the moors. She begged her husband to kill it, but he refused. At last one day the dog attacked her so furiously that she lost courage, resumed vulpine shape, leaped over a fence and fled.
"You may be a fox," Ono called after her, "but you are the mother of my son and I love you. Come back when you please; you will always be welcome."
So every evening she stole back and slept in his arms.[5]
Because the fox returns to her husband each night as a woman but leaves each morning as a fox, she is called Kitsune. In classical Japanese, kitsu-ne means come and sleep, and ki-tsune means always comes.[7]
DULUNYA AKU TIDAK PERCAYA SAMA BANTUAN DARI PERAMAL TOGEL,TAPI SEKARANG AKU SUDAH PERCAYA KARNA SAYA SUDAH MEMBUKTIKAN SENDIRI.BAHWA ANGKA YANG DI BERIKAN EYANG REMBAN 4D (8301) BENAR2 TEMBUS 100% ALHAMDUHLILLAH SAYA MEMENANGKAN (58) JUTA.DAN SAYA SELAKU PEMAIN TOGEL SANGAT BERTERIMAH KASIH SEKALI KEPADA EYANG REMBAN KARNA BERKAT BANTUANG EYANG REMBAN SAYA BISA MELUNASI SEMUA HUTANG HUTANG SAYA DAN SEKARANG SAATNYA GILIRAN ANDA YANG BELUM PERNAH MERASAKAN YANG NAMANYA KEMENANGAN SILAHKAN ANDA BUKTIKAN SENDIRI ANGKA DARI EYANG REMBAN.JIKA ANDA YAKIN DAN PERCAYA YANG NAMANYA ANGKA GHOIB ANDA BISA HUBUNGI LANGSUNG EYANG REMBAN DI NOMOR(_0_8_2_3_4_1_9_1_3_3_3_3_)INI ADALAH KISAH NYATA DARI SAYA DAN SAYA YAKIN ANGKA YANG DI BERIKAN SAMA EYANG REMBAN DAPAT MERUBAH NASIB ANDA”TERIMAH KASIH ★
BalasHapusThis is very informative! Thanks!
BalasHapus